Project: TurupetaKyou No Yabou |
Quote |
Project: TurupetaKyou No Yabou ( Version 1.81 )
Current Status: In progress (See the Current Progress and Requests I Need Answered threads for the latest updates to it)
Last released translation: Testing patch may 2006
People working on this project:
lgcool - (ACTIVE) - Coder, script editor, editor
Sat - (ACTIVE) - Translator
Contact lgcool if you would like to help
Torrent Download: http://littleangelshentai.net/forum/viewtopic.php?t=1248
Project Information:
TurupetaKyou No Yabou is another 3D Loli RPG. It was created by Yabou company and they thought about making an English version but soon rejected the idea (hence why I’m making this myself because I’m pissed off at them).
If you’ve ever played Pokèmon before then you are already a pro at this game.
The story follows your own character around some strange world you ended up in when you tried to save your sister from being kidnapped by a freaky looking professor (Sukebe). You have to hurry and save sis (and get your revenge) before that freak does God knows what to her.
The battle system is similar to Pokèmon except instead of monsters, there are loli girls and instead of catching them, you … well you rape them. There is a catalog to complete that gets added with every new CG picture you encounter.
There are also characters from popular Loli Anime shows like Card Captor Sakura, Digimon, Magical Girl Pretty Sammy and Magical Doremi (to name a few) that make special appearances in the game.
Minimum Requirements
• Hardware: Pentium 360 Mhz, 128 MB RAM, 120 MB HDD Free.
• Software: Windows with DirectX 7 (or higher).
Notes:
• This game only runs under Windows with DirectX 7 (or higher) needed.
• There have been problems running the High Quality Video Mode with some Radeon video cards.
• The game will run ok without having to install any other language packs on your PC but sometimes when you exit the game through the Main Menu, it won’t close properly (and in XP you get the message about sending an error report). This is due to a lot of bugs in the code (there are still useless code left over from previous versions that don’t do anything anymore). I have fixed some minor bugs at the moment but I want to finish converting it into English first (your saved progress is not affected).
• This is not a 100% Jap-Eng translation; We are trying to get as accurate as possible, but don't blame us if something is wrong if you are japanese.(Rather then that help us correct any mistakes)
• This version will use the US English language and because of the font style used, the letters “l†(between k & m) and “i†(between h & j) appear to look exactly the same (it is not bad spelling ok ).
|